Il magnate dei cosmetici che spera di far soldi vendendo trucchi per animali!
Naš kozmetièki magnat koji bi se htio obogatiti prodajuæi šminku za životinje.
Sembra strano che dica questo a uno che spera di essere que! fortunato.
Èudno je povjeriti to nekome tko se nada da æe biti taj.
Ha saputo dell'amica di sua sorella, la signora Clay, che spera di diventare la prossima Lady Elliot e di dare a Sir Walter un figlio.
Èuo je da se prijateljica tvoje sestre, gdja Clay, nada da æe biti buduæa Lady Elliot, i da æe obezbediti "sina" ser Walter-u.
Forse è questo che spera il mio popolo.
A moja vrsta to i želi.
Ma i cieli saranno sempre perlustrati da persone come Blaine Faulkner, che spera di trovare un giorno non solo prove di vita aliena, ma anche la felicità in un nuovo mondo.
Nebo æe i dalje špartati svetlost Blejna Folknera, u nadi da æe jednoga dana ne samo pronaæi dokaze vanzemaljskog života, nego i zadovoljstvo na novom svetu.
Infatti è probabilmente ciò che spera.
Zapravo, tome se vjerojatno i nadao.
Penso sia importante che un istruttore straniero in visita come il qui presente possa apprezzare l'eredità e la cultura che spera di insegnare.
Mislim da je važno da gostujuæi strani instruktor poput g. BadaIandabada ceni nasleðe i kulturu za koju se nada da æe poduèavati.
Ha detto che spera tu stia meglio.
Kaže da se nada da se oseæaš bolje.
Non ci siamo lasciati molto bene, quindi ci sarà sempre una parte di me che spera che le cose fossero diverse.
Nismo dobro završili, zato uvijek æe biti jedan dio mene koji æe željeti da su stvari drugaèije.
Lei sogna il bacio del vero amor e un principe che, spera, glielo dia perchè è questo che fa il lieto fine lieto fine e' la ragione per cui serve la bocca perchè le labbra sono la sola cosa che si tocca
Sanjala je o poljupcu iskrene Ijubavi i o princu koji treba doæi sa tim poljupcem. To je ono što donosi veliku sreæu. Zato nam trebaju usne, jer su usne jedino što se dodiruje.
Che spera di trovare il figlio scomparso.
Da tragate za svojim nestalim detetom.
Saro' quella che spera di non sentire mai piu' il termine "spalla da donna".
JA ÆU BITI ONA KOJA SE NADA DA NIKADA NEÆE ÈUTI POJAM "DAMSKO RAME" IKADA.
Ok, bene. Non le daro' il cinque, se e' quello che spera.
Dobro, pa, neæu vam dati pet, ako ste se tome nadali.
Ha una compagna di stanza di New York, Taggarty... che e' gia' andata a letto con 17 ragazzi... e che spera di arrivare a 50 prima del college.
Има цимерку из Њујорка, Тагарти која је већ спавала са 17 момака и нада се до ће до колеџа да има 50 рецки.
Ha detto che spera che la rimozione del presidente Luthor... possa condurre a una nuova era di pace e tranquillita'.
Rekao je da je uklanjanjem predsednika Lutora osvanulo novo razdoblje...
Che spera di essere scelta, come nostra candidata al Parlamento.
Nada se da æe biti izabrana za našeg poslanika u parlamentu.
Io... io so che spera di essere intervistato da Lois Lane, ma...
Znam da želiš da te intervjuiše Lois Lejn, ali...
Ma io sono una Miranda che spera di essere una Carrie.
Ja sam Miranda koja bi voljela biti Carrie.
Sai cosa... questo tizio e' li' che spera che Brody non torni piu', per continuare a farsi la moglie.
Tip sigurno želi da se Brodi ne vrati da bi mu i dalje kresao ženu.
Ha detto che spera di fare una buona impressione.
Rekao je da bi hteo da ostavi dobar utisak.
Gli ho detto che ci fermeremo qui almeno un mese, ed egli mi ha risposto che spera che qualche imprevisto ci trattenga piu' a lungo.
Vaše bladorodstvo izvoleva to reæi, a mi smo samo obiènog kneza èinovnici.
E' esattamente quello che spera Percy.
Upravo tome se i Persi nada.
Lascio che Hiro continui a farle perche' so che spera in un miracolo.
Da, progone me. Puštam Hira da ih pravi, jer znam da želi èudo.
Giorgio ha scritto solo che spera che nostro figlio sia un maschio.
George piše samo o tome da želi da naše dijete bude djeèak.
Dice che non hanno diffuso la notizia perche' la madre di lui e' malata, ma che spera di potercelo presentare a tempo debito.
Kaže da nisu puno slavili jer je suprugova majka bolesna, ali se nada da æe nas moæi upoznati s njim kada i prilièi.
Un clan che spera di estendere la sua influenza su un altro.
Jedan klan hoæe da kontroliše drugi.
Più di settanta nazioni si uniscono alla Forza Unita di Difesa, che spera di respingerli definitivamente.
Више од 70 држава се прикључило снагама одбране у нади да ћемо их потиснути једном засвагда.
Ma ogni volta che arriva una macchina alla rimessa, vedo la speranza con cui alza lo sguardo... e so che spera di vedere te.
Ali svaki put kad stanu kola, kako podigne pogled sa traèkom nade... Znam da poželi da si to ti.
Gabriel ha chiamato dicendo di essere dispiaciuto che non sei potuta andare a lavoro e che spera che ti stia sentendo meglio.
Gabrijel je zvao da mu je žao što nisi došla i poželeo brz oporavak.
C'e' una parte di me che spera che non si risvegli.
Deo mene želi da se ona jednostavno ne probudi.
Ci manda a dire che... spera che stiate bene... e vi fa tanti auguri... per la vostra salute.
Poslao nas je da vidimo da li ste dobro i poželi vam sve najbolje u zdravlju.
No, ha portato quella che spera sara' l'amante del Re.
NE, MISLIM DA JE DOVEO KRALJEVU LJUBAVNICU. NE RAZUMEM.
Non sono nessuno, gente comune che spera di sopravvivere al regno di terrore di tuo padre.
Oni su niko... svakodnevni ljudi koji se nadaju da æe preživeti teror tvog oca.
Non sono più quella ragazza che spera di essere scelta da Bill Masters come segretaria.
Ja više nisam devojka koja se nada da æe je Bil Masters uzeti za sekretaricu.
Il cosiddetto guardiano del verde che spera segretamente di tornare umano.
Takozvani zaštitnik zelenila koji se potajno nada da postane èovek opet.
E ho fondato 'Maysoon's Kids' un'organizzazione benefica che spera di dare ai bambini palestinesi rifugiati un minimo delle opportunità che i miei genitori hanno dato a me.
Osnovala sam dobrotvornu organizaciju "Mejsunina deca", koja će, nadam se, dati izbegloj deci Palestine bar delić one šanse, koju su meni pružili moji roditelji.
Beato l'uomo che spera nel Signore e non si mette dalla parte dei superbi, né si volge a chi segue la menzogna
Mnoga su čudesa Tvoja, koja si učinio Gospode, Bože moj, i mnoge su misli Tvoje s nama. Nema Ti ravna. Hteo bih javljati i kazivati, ali im broja nema.
1.3307762145996s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?